Culture Overlord
A kultura úgy hull le rólam, mint ruha másról a boldog szerelemben (József Attila: Nagyon fáj)
Érhetne az a vád, hogy gyerekeknek való játékokkal szórakozom, és nem lenne teljesen alaptalan. Nemrég fedeztem fel a Jennifer Ann s Group játékait, amit oktatási-nevelési célzattal hoztak létre. Amúgy meglepő mennyi mindenki szakértette ezt a játékot is, klinikai szakpszichológusok (kezdem azt gondolni, hogy mindenhol ott vannak), családsegítő szakember, mentális egészség szakértő, és a jóég tudja, még kicsodák, hogy minél jobban megfelelő szemléletű legyen ez az alkotás.
Ennek ellenére a program nem kertel, amikor felsorolja a világot mozgató tényezőket: katonai erő, politikai befolyás és pénz, pénz, pénz. Nem lehet elég korán kezdeni a felvilágosítást, hogy bizony ezek határozzák meg mindennapjainkat, a világunkat. Ha valakinek még kétségei merülnének fel, ne legyenek. Nos, mit tehetünk ezek híján, milyen tényező áll még a rendelkezésünkre? Hát, persze, hogy a kulturális, könyvek, filmek, honlapok, reklámok, elárasztanak minket. Akkor is a kulturális térben élünk, ha ez sokszor nem tetszik, és akarva-akaratlan lenyomják a torkunkon ezeket a tartalmakat, és ha már egyszer így van, jobban tesszük, ha tudatosan válogatunk közöttük.
Mindössze ennyi lenne a Culture Overlord üzenete, hogy döntéseinket nagyban befolyásolják az általunk fogyasztott kulturális termékek, a meglehetősen egyszerű történetet sokszor befolyásolja (vagyis kisebb-nagyobb hatással van rá), milyen kulturális javakat preferálunk. Választhatunk felfedező módot vagy oktató módot a játék elején, az oktató módot csak annak ajánlom, aki nagyon utána akar járni annak, hogy mi miért van, én helyenként idegesítőnek és unalmasnak találtam ezeket a magyarázatokat, és idő híján nem is akartam annyira belemélyedni ebbe az egészbe.
Egyébként az egész cselekmény egy hétköznapi iskolás történet, ami lineárisan halad előre kisebb-nagyobb kilengésekkel, egyáltalán nincsenek benne hollywoodi allűrök, túlbonyolított, megkoreografált cselekmény, forgatókönyvírás. Bemutatja, hogy egy párkapcsolat csak egy kapcsolat, és amilyen esetlegesen és esetlenül kezdődik, ugyanolyan bénán ér végül általában véget, esetleg annyiban lehet még különleges, hogy elnyerhetik a szereplők „a legunalmasabb pár a világon” különdíjat, de ez már tényleg csak bónusz. A hangsúly az ember kultúrába beágyazottságán van, eljátszhatunk a gondolattal, hogy mi lenne, ha mi határozhatnánk meg a kultúrát, mint egy igazi Culture Overlord, ám a valóság mégis inkább az, hogy a kulturális termékek vezetnek minket az orrunknál fogva, meghatározzák a cselekedeteinket.
Egyik legelső novellám arról szólt, hogy valaki leül egy asztalhoz vacsorázni, minden kulturális termék egy-egy karéj zsíroskenyér, és a vacsora vége felé a mosolya már nem teljesen őszinte, mert már az émelygés, hányás kerülgeti. Könnyen kitalálható, hogy a novella a bölcsészettudományok allegóriájaként íródott, melynek asztalánál, ha egyszer már leültünk, nem lehet eleget enni, mert az egész arra megy ki, hogy folyamatosan zabáljuk a kulturális javakat, akkor is, ha csömörünk van. A játékba esetleg ezt is bele lehetett volna applikálni, de igaz az, hogy nem szabad mindentől elvenni a fiataloknak a kedvét, még az őszinteség nevében sem. Úgyis rájönnek majd idővel erre is.
Deprecated: mb_strrpos(): Passing the encoding as third parameter is deprecated. Use an explicit zero offset in /home/yesokhu/madinhungary.org/inc/_ext/_url_rel2abs.php on line 157